Projektni cilj je smanjiti sezonalnost i preusmjeriti turiste s područja visoke kapacitiranosti na manje kapacitirana područja prirodne baštine gdje će se turizam odvijati uz mjere koje će doprinijeti zaštiti prirode. Upravo pomoću oznake Inheritura namjeravamo to postići- komentira voditeljica projekta INHERIT Ana Marija Vukčević.
Fond za zaštitu okoliša je financirao nabavku bova za ekološko sidrenje, a od značajnije ugroženih područja voditeljica projekta Vukčević apostrofira livadu posidonije kao ozbiljno ugroženo područje.
Maja Franetović savjetnica za EU Fondove iz Turističke zajednice Splitsko-dalmatinske županije komentira kako TZ SDŽ u ovom projektu nastupa kao ambasador Inheritura oznake što znači da će pokušati pridobiti što više institucija i javnih ustanova koje će se uključiti u postizanju višeg cilja, a to je održavanje i razvijanje strategije održivog turizma.
Općenito o projektu
Projekt INHERIT odobren je za financiranje u sklopu Interreg Mediteran (MED) programa u trajanju od 1.veljače 2018. do 31. siječnja 2022. godine (48 mjeseci), s ciljem razvoja održivog turizma u sklopu prioritetne osi 3: Zaštita i promicanje prirodnih i kulturnih resursa Mediterana i specifičnog cilja 3.1: Promicanje razvoja održivog i odgovornog obalnog i priobalnog turizma u MED području.
Ukupni budžet cijelog projekta iznosi 42.094.950,00 kn (5.612.660,00 EUR), od čega se 85% sufinancira iz Europskog fonda za regionalni razvoj u iznosu od 34.827.007,50 kn (4.643.601,00 EUR) i IPA-e u iznosu od 953.700,00 kn (127.160,00 EUR) (Crna Gora).
Ukupni budžet Ministarstva turizma i sporta Republike Hrvatske iznosi 2.556.600,00 kn (340.880,00 EUR), od čega se 85 % sufinancira iz Europskog fonda za regionalni razvoj, a 15 % iz nacionalne komponente.
Na projektu INHERIT sudjeluje ukupno 15 partnera iz 10 zemalja Mediterana, čiji je cilj očuvanje i valorizacija prirodne baštine u obalnim i priobalnim MED destinacijama. Projekt će testirati i razviti novi pristup prilagođen MED specifičnostima, štiteći prirodnu baštinu od štetnih učinaka intenzivnog razvoja turizma.
Vodeći partner je regija Peloponez (Grčka). U Republici Hrvatskoj je uz Ministarstvo turizma i sporta, partner i Institut za poljoprivredu i turizam, Poreč, a ostali partneri su Regija Emilia Romagna (Italija), Regija Murcia (Španjolska), Regija Puglia (Italija), Sveučilište Patras (Grčka), Department Herault (Francuska), Javna ustanova za promociju poduzetništva i razvojne projekte Općine Izola (Slovenija), ANETEL (Cipar), Agencija za razvoj i jačanje dijaloga Malte (Malta), Međunarodna udruga sredozemnih šuma (Francuska), Udruženje za očuvanje baštine Mertola (Portugal), Zaklada SENECA (Španjolska), Parkovi Dinarida (Crna Gora), dok su pridruženi projektni partneri Ministarstvo turizma Helenske Republike (Grčka), ARPA (Italija) i Javni zavod Park Strunjan (Slovenija).
Cilj projekta INHERIT je očuvanje i valorizacija obalne i priobalne baštine MED područja (turističkih destinacija). Projekt će testirati i primijeniti novi pristup prilagođen specifičnostima MED područja, koji štiti prirodnu baštinu od štetnih intenzivnih turističkih tokova, uključujući:
a) integrirano upravljanje obalnim područjem (IUOP/eng. ICZM) i morsko prostorno planiranje (MPP/eng. MSP)
b) uspostava MED INHERITURA područja (INHERITURA oznaka) koja predstavljaju područja u kojima ljudske djelatnosti koegzistiraju s prirodnom baštinom, te razvoj održivih turističkih aktivnosti i odgovornog razvoja.
Provedba projekta, temelji se na implementaciji "bottom-up" zaštite (INHERIT pristup zaštite) oslonjene na samoregulaciju.
Kako bi se postigli ciljevi projekta, u sklopu projekta INHERIT predviđa se široka transnacionalna suradnja između nacionalnih, regionalnih i lokalnih javnih tijela sredozemnih država.
Turizam i prirodna baština međusobno su povezani na mediteranskom području jer se sve vrste turizma temelje na nekoj razini iskorištavanja prirodnog okoliša te razvoj turizma predstavlja veliki stres za prirodno okruženje zbog brzog i obično nereguliranog širenja povezanih usluga i infrastrukture. Ozbiljni izazovi koji postavljaju takve aktivnosti su gubitak biološke raznolikosti, te nestašica vode, zagađenje voda, pretjerana proizvodnja otpada, prekomjerna izgradnja, te povišene temperature uslijed globalnog zagrijavanja.
Vrijeme je za kampanju kapitalizacije...
Projektni partneri na svojim područjima osnivaju INHERITURA savjetodavnu službu., k o j a ć e biti osnovana u suradnji s predstavnicima turističkog sektora – četiri (4) TURISTIČKE ZAJEDNICE ŽUPANIJA, a koji će djelovati kao "INHERITURA ambasadori". Zajedno će ponuditi konzultacije trećim stranama zainteresiranim za INHERIT pristup, usmjeravajući ih kako uspostaviti INHERITURA područja na vlastitom teritoriju, kapitalizirajući dosadašnje iskustvo INHERIT-a.
U RH su dva projekta partnera Ministarstvo turizma i sporta (MINTS) i Institut za turizam i poljoprivredu Poreč (IPTPO), odnosno dvije kontakt točke, koje zajedno sa ambasadorima čine savjetodavnu službu.
Slijedi kampanja kapitalizacije s INHERITURA ambasadorima s ciljem proširenja INHERITURA područja, na koji se mogu javiti sve javne ustanove, odnosno tijela koja upravljaju obalnim prirodnim područjima, a u čijem je fokusu djelovanja održivi turizam i zaštita prirodne baštine.
Ministarstvo turizma i sporta RH i Institut za poljoprivredu i turizam, Poreč (projektni partneri u RH) će zajedno sa „INHERITURA ambasadorima“ organizirati sastanke sa zainteresiranim prirodnim područjima (Javnim ustanovama,..) i njihovim dionicima, s ciljem identifikacije mogućnosti za proširenje mjera zaštite i valorizacije prirodne baštine te njihove implementacije, kao i osnivanja novih INHERITURA područja.
INHERITURA AMBASADORI
Turistička zajednica Dubrovačko-neretvanske županije, Direktor Vladimir Bakić
Turistička zajednica Zadarske županije, Direktorica Mihaela Kadija
Turistička zajednica Splitsko-dalmatinske županije, Direktor Joško Stella
Turistička zajednica Primorsko-goranske županije, Direktorica dr.sc. Irena Peršić Živadinov
INHERITURA oznaka /područje
Zaštićena područja pružaju široku lepezu okolišnih, socijalnih i ekonomskih koristi ljudima i lokalnim zajednicama
Nužni su za:
⦁ Očuvanje biološke raznolikosti i divljine
⦁ Pružanje vitalnih usluga ekosustava (sigurnost hrane / vode, očuvanje tla i sliva, sekvestracija ugljika, razgradnja i detoksikacija otpada, otpornost na učinke klimatskih promjena,)
⦁ Utjelovljuju značajne kulturne i povijesne vrijednosti,
⦁ Ključni pokretači održivog razvoja, uglavnom kroz turizam i rekreaciju.
INHERITURA oznaka
Jedan od ciljeva projekta je uspostava područja INHERITURA na Mediteranu.
Ova područja karakteriziraju zaštita okoliša i prirodne baštine, valorizacija prirodnih dobara, pristup „odozdo prema gore“ i participativni pristup održivom turizmu.
INHERITURA oznaka
Koncepcija MED INHERITURA lokacija predstavljat će područja na kojima će se provoditi turističke aktivnosti pod povećanom zaštitom prirodne baštine, uz dodjelu odgovarajuće oznake (INHERITURA oznaka) kako bi se osigurala vidljivost i funkcija kao pečat održivosti turizma.
Tematske rute bit će integrirane u INHERITURA lokacije, koristeći poboljšanu zaštitu kao sredstvo za povećanje atraktivnosti turizma na održiv način.
Detaljnije o INHERITURA području
Područje INHERITURA je priobalno područje MED s bogatom prirodnom baštinom, koje provodi mjere za:
promicanje zaštite okoliša,
smanjivanje sezonalnosti turizma i rješavanje prekomjerne posječenosti,
poticanje održivog razvoja turizma (koristeći prirodnu baštinu kao imovinu), kroz pristupe “odozdo prema gore” i suradnju ključnih dionika.
Uvjeti i kriteriji INHERITURA oznake
Program oznake INHERITURA pokriva obalna područja 13 europskih zemalja na sjevernoj obali Sredozemnog bazena, a obuhvaćaju područja prirodne baštine raznih kategorija i vrsta. Da bi ispunjavala uvjete INHERITURA programa, područja navedenih mediteranskih zemalja trebala bi biti smještena unutar regije na razini NUTS 3 koja obalnom linijom ili više od polovice stanovništva živi manje od 50 km od mora, tako da se smatraju „obalnim područjima“ , i uključuju mjesta prirodne baštine raznih vrsta.
Osim toga, područja INHERITURA trebaju zadovoljiti niz obaveznih i neobaveznih kriterija zaštite okoliša i održivosti, kao i upravljanje tim područjem.
Prijavni obrazac za INHERITURA oznaku, se sastoji od 16 kriterija podijeljenih u 4 kategorije:
⦁ Upravljanje okolišem i zaštite mjere
⦁ Valorizacija i promotivne aktivnosti
⦁ Upravljanje i strateško planiranje
⦁ Aktivnosti obrazovanja i podizanja svijesti
Kriteriji programa, kao i pokazatelji i sustav bodovanja redovito će se pregledavati i revidirati radi praćenja najnovijih tehnoloških dostignuća i trendova u upravljanju okolišem te u skladu s prioritetima održivog turizma u cijeloj EU.
INHERITURA certifikat bit će odobren samo za razdoblje od 1 godine, a tijekom tog razdoblja oznaka će biti važeća sve dok su ispunjeni obavezni kriteriji. Ako to ne bude slučaj, dodijeljena područja imat će mjesec dana za rješavanje problema neusklađenosti prije povlačenja oznake.
⦁ Cilj je:
integrirati rezultate INHERIT-a u politike zaštite te ih učiniti dostupnima široj javnosti diljem Mediterana koordinirajući MED INHERITURA destinacije kao jedinstveno funkcionalno područje temeljeno na transnacionalnim mehanizmima suradnje.
⦁ U sklopu aktivnosti A4.7 Pilot testiranje za uspostavu prvih INHERITURA područja, na sastanku INHERITURA Odbora, koji se sastoji od po jednog predstavnika od 15 partnera i 3 pridružena partnera iz 10 mediteranskih zemalja, pregledane su prve prijavnice partnera i evaulacije tih područja od 15 partnera te je isti donio zajedničke odluke o proglašenju prvih INHERITURA područja.
Predstavljamo vam deset uspostavljenih INHERITURA područja
“Pavlopetri—Elafonisos”: Region of Peloponnese—Vodeći partner (Grčka)
“Nacionalni park KORNATIk”: Ministarstvo Turizma i Sporta—Republika Hrvatska
“Vivi Romagna Toscana”: Emilia Romagna Region (Italija)
“Calblanque, Peña del Águila y Monte del Cenizas”: Region of Murcia (Španjolska)
“Parco Dune Costiere”: Puglia Region (Italy)
“Pôle de pleine nature Montagnes du Caroux”: Departmental Council of Herault –Francuska
“Krajinski Park Strunjan”: JPZ Izola (Slovenija)
“Larnaca Salt Lake”: Larnaca and Famagusta Districts Development Agency (Cipar)
“Majjistral Nature and History Park”: Malta Regional Development and Dialogue Foundation (Malta)
“Mata National Forest”: Association for Preservation of the Heritage of Mertola (Portugal)
Kriteriji za dodjelu INHERITURA oznake:
Upravljanje okolišem i zaštite mjere
⦁ Provedba mjera zaštite „odozdo prema gore“ radi sprečavanja i / ili smanjenja zagađenja na područjima prirodne baštine;
⦁ Osiguravanje da plaže i marine udovoljavaju nacionalnim zahtjevima za kvalitetom vode (samo za obalna područja);
⦁ Provedba ulaganja za promicanje zaštite okoliša u područjima prirodne baštine;
⦁ Sprječavanje aktivnosti koje narušavaju prirodni okoliš u područjima prirodne baštine.
Valorizacija i promotivne aktivnosti
⦁ Osmišljavanje tematskih ruta za pojedine lokacije koje će istaknuti aspekte nalazišta prirodne baštine;
⦁ Implementacija ulaganja radi povećanja vidljivosti znamenitosti prirodne baštine.
Upravljanje i strateško planiranje
⦁ Osmišljavanje i provedba strategije za zaštitu i valorizaciju prirodne baštine putem javnih
savjetovanja s ključnim dionicima;
8. Provedba integriranog upravljanja obalnim i morskim područjem;
9. Stvaranje okvira za praćenje i mjerenje okolišnog, ekonomskog i društvenog utjecaja turizma na
prirodnu baštinu.
Aktivnosti obrazovanja i podizanja svijesti
10. Provođenje aktivnosti podizanja svijesti o održivom razvoju turizma i zaštiti prirodne
baštine;
11. Prikazivanje informacija koje se odnose na nalazišta prirodne baštine u centralnim mjestima
odredišta;
12. Komuniciranje kodeksa ponašanja za posjetitelje područja prirodne baštine koji odražavaju
načela održivosti i u skladu su sa ekološkim propisima.
Gornji kriteriji su obavezni, a postoje i četiri neobavezna kriterija, na primjer „Promicanje održive mobilnosti u destinaciji, uključujući javni prijevoz i prijevoz s niskim emisijama“. rješenja”.
Razvoj održivog i dobro upravljanog turizma može donijeti brojne prednosti.
Neke od prednosti su:
Prihodi od takvih aktivnosti mogu pomoći u financiranju zaštite i upravljanja prirodnim područjima visoke vrijednosti
Lokalne zajednice, koje razumiju koristi proizašle iz održivih turističkih aktivnosti, mogu biti motiviranije za zaštitu resursa i usvajanje stavova kojima se zagovara očuvanje.
Turisti i lokalni stanovnici mogu imati koristi od obrazovanja o zaštiti okoliša koje eko-turističke aktivnosti mogu pružiti.
Suradnja između tijela javne vlasti, turističke industrije i lokalnih dionika pomaže u uspostavljanju dodirnih točaka, ublažavanju problema i otkrivanju novih mogućnosti zajedničkog djelovanja za zaštitu prirodne baštine.