I drugi dan Mediteranskog festivala knjige u Splitu započeo je intenzivno već u prijepodnevnim satima. Na pozornici u velikoj dvorani Športskog Centra Gripe prvo je održana panel diskusija „Komunikacija s nakladnicima kao preduvjet uspješnosti školskog sustava“. Razgovor s iskusnim knjižničarkama iz dalmatinskih županija, vodio je Slavko Kozina. Istaknuto je da i u doba novih tehnologija uloga školskog knjižničara ostaje ista: informacijsko opismenjavanje učenika, pri čemu je knjižničar ključni medijski stručnjak za vođeno istraživačko učenje, koji uči učenike kritičnom mišljenju, odabiru kvalitetnih i relevantnih informacija iz mnoštva onih kojima su svakodnevno izloženi.
Od pitanja kako djeci i mladima približiti knjigu i čitanje još je za nijansu teže pitanje kako im približiti muzeje i muzejsku građu. Tog su se izazova prihvatile autorice vodiča za djecu Arheološkog muzeja u Splitu „Baza je znat“Mila Škarić i Jelena Jovanović, koje su zajedno sastručnjacima Arheološkog i Etnološkog muzeja u Splitu predstavile taj jedinstveni, grafički i sadržajno privlačni vodič. U europskoj godini baštine naglašena je važnost upoznavanja svih građana, a posebno djece, s našom bogatom baštinom, koja je temelj razvoja u budućnosti.
Dječji programi odvijali su se već ustaljenim ritmom: djeca su se zabavljala i učila sudjelujući u radionicama„Anuška – Sredozemna medvjedica – Zaštita prirode“ udruge Mala filozofija, „Bob, bobić, mahuna“ autorice za djecu Mirjane Mrkelei „Inja putuje u svijet slikovnica“ ilustratorice Sonje Gašperov. Poslijepodne su u „Bajkaonici“ putovala u svijet bajki uz pomoć glumice Jasmine Žiljak Ilinčić.
Aktualno, dinamično i iznimno upućeno predavanje Jerka Bakotina i Nikole Kuprešanina„Kurdi: između države i revolucije“, bilo je popraćeno originalnim fotografijama koje su autori snimili na licu mjesta, a nastojalo je objasniti geopolitičku situaciju Kurda – naroda koji se nalazi na ključnom i ključajućemdijelu Bliskog istoka.
Panel diskusija „Veselko Koroman – klasik iz Hercegovine“ bavila se pitanjima o cjelini njegova opusa i recepciji. Njegova su sabrana djela nedavno objavljena u izdanju „Synopsisa“ i mogu se naći u ponudi MFK-a. U razgovoru su sudjelovali Mile Stojić, TonkoMaroević i Perina Meić.
U poslijepodnevnom dijelu programa predstavljene su tri knjige i dva širokobriješkafestivala.
Veliki hercegovački pjesnik Mile Stojić, kojeg nazivaju „pjesnikom pobijeđene zemlje“, još jednom je, predstavljajući novu knjigu „Himna poraženih“ dokazao kako, kao što je jednom napisao Boris Pavelić, uvijek iznova nalazi snage za povratak na izvor, na moć i poetsku potenciju onoga što poeziju i jest izvorno iznjedrilo: muku duše, titraj srca, rezonancu kojom bruje strasti.
Akademik Tonko Maroević predstavio je retrospektivu polstoljetne amplitude novijeg katalonskog pjesništva „Riječi za jedan lapidarij“, ističući kako su, za razliku od pjesnika iz razdoblja frankizma, obilježenih donekle hermetizmom ili motiviranih društvenim angažmanom, noviji pjesnici otvoreni širokoj lepezi raznovrsnih, pluralistički orijentiranih poetika. Gosti iznenađenja bili su Artur Garcia Fuster, katalonski lektor na Sveučilištu u Zadru i Damià Bardera, katalonski pisac, koji su čitali katalonsku poeziju na izvornom jeziku.
Splitski sveučilišni profesor i direktor omiljenog festivala kazivanja priča Pričigin, Petar Filipić, iznenadio je javnost svojom zbirkom priča „Moj prijatelj Petar“. Riječ je o zabavnoj i poticajnoj autofikcijskoj prozi u kojoj će čitatelji upoznati ekonomistu analitičnog uma, živahnih interesa sklonog veselju, umjetnosti, pripovijedanju i slušanju.
Dva popularna festivala iz Širokog Brijega West Herzegowina Fest – festival filma, književnosti i glazbe – i Mediteran Film Festival – festival dokumentarnih filmova, predstavili su Berislav Jurič i Zdenko Jurilj u razgovoru s Marijom Glavašem, koji je primijetio da su ta dva festivala kulturološki fenomeni nalik na cvijeće u apsolutnom kršu, koje izbija iz kriznog hercegovačkog tla već, zbrojeno, četrdesetak godina.
Off-program u Cukarinu Gripebio je posvećen neponovljivom Predragu Luciću. Kroz izbor iz video snimaka njegovih nastupa u sklopu cabareta „Melodije…“, koje je izvodio u duetu s Borisom Dežulovićem, brojne vesele i dirnute okupljene proveo je Kruno Lokotar.
Program „MFK na putu“nastavio se posjetom nakladničke kuće Mitopeja Sinju.
I drugog dana Festivala organizatori su zaključili da je velik broj građana svih uzrasta i interesnih skupina zainteresiran za knjigu, čitanje i aktualne teme iz područja kulture. Čitanje je u porastu!
MFK poziva sve ljubitelje knjige da prate bogat i raznolik program i u sljedeća tri dana, sve do nedjelje, 13. svibnja.
Svepojedinosti o MFK-u i njegovu programu dostupne su na mrežnoj straniciwww.mfk.hr, a objavljuju se i na Facebook stranici Festivala https://www.facebook.com/mfksplit/.
Mediteranski festival knjige organizira Zajednica nakladnika i knjižara HGK, pod pokroviteljstvomMinistarstva kulture i Grada Splita te uz potporu brojnih partnera, kao što su Turistička zajednica Grada Splita, Hotel Zagreb – Split, Cukarin Gripe, Javna ustanova Športski objekti, Slobodna Dalmacija, Jutarnji list, Europlakat, Mandis, Elite, Hrvatska pošta, INA, CineStar, Barcaffè, CedevitaGoi Kala.